川普政府目前嚴格執行商用大卡車及巴士駕駛必須能懂英文。圖為英語教師教墨西哥駕駛英...
川普政府目前嚴格執行商用大卡車及巴士駕駛必須能懂英文。圖為英語教師教墨西哥駕駛英文。(路透)


「很多人連小汽車都不太會開,道路經驗幾乎是零,卻已經握著8萬磅的重型卡車方向盤在跨州高速公路上狂飆,能不危險?」一名今年2月因為川普對卡車司機、工卡等政策緊縮,而決定轉行的前華人卡車司機,向本報記者匿名透露了他約兩年前在地下駕校考取商業駕照(CDL)的親身經歷。

他坦言,自己四、五年前持合法簽證到美國後就申請了政治庇護,也順利拿到工卡,「這幾年有很多華人走線客或還沒有拿到綠卡、公民身分的移民,為了快速賺取高薪,紛紛湧入跨州物流業」。隱藏在背後的,是一條驚悚的考照產業鏈。


根據聯邦汽車運輸安全管理局(FMCSA)規定,CDL持有人須具備英文聽說讀寫能力。但該司機透露,同班大批學員「連26個英文字母都認不明白」。

筆試靠題海: 筆試一共100到110道題,答對八成就能過。該華人司機說,大家全靠中文對照的題海死記硬背答案,隨後便下場練車準備路考。

車檢演戲半小時:路考最關鍵的「車檢(Pre-Trip Inspection)」環節,學員須向考官流利說明大車車頭到車尾的所有零部件。學員們根本不知道那些英文單字是什麼意思,全靠硬背發音。整個車檢加上倒車、上路過程約一個多小時,「很多人考完拿到牌,轉頭就把這些英文全忘了」。


讀者向本報透露,有完全不諳英文的華人大卡車駕駛在考照時,靠死背硬記通過考試,但考...
讀者向本報透露,有完全不諳英文的華人大卡車駕駛在考照時,靠死背硬記通過考試,但考過很快就把背過的字忘了。圖為考照者在考照前寫的字卡。(美聯社)

一些黑心駕校本身就獲授權為第三方考場,學員考試「根本不用去DMV(車輛監理所)官方法定考場」,直接在駕校自家的練車廠內考試。

該司機透露,他去駕校的第二天,校方就給了「潛規則暗示」:「在這裡考,你第一次不過沒關係。可以交400元補考第二次,真要補考到第三次,你應該就沒問題了。」 這種放水模式,讓完全不具備駕駛大型重機具資格的人,混入公路運輸網。

這群司機上路後,很容易成為全美公路的致命威脅。由於完全不懂英文,他們在路上看到純英文的指示牌根本看不明白。他描述認識的華人司機經歷,「有一次前面早就掛牌寫著封路(Road end ahead),司機完全看不懂一路往前開,開到底發現沒路了,才在高速公路上驚慌失措『緊急變道』,差點引發連環車禍」。

這名前司機還透露,幾個月前他接到國土安全局調查局(HSI)的電話,且安排他到一處辦公室參加HSI對其取得駕照駕校的調查,「可見聯邦層級已經高度關注不會英文移民拿商業駕照的情形」,他說,截至目前該調查案應仍在進行,但「預計不久的未來該所華人學員不少的駕校應該就會曝光」。


隨著川普政府政策緊縮,不會說英文也拿到CDL的華人駕駛說,他今年2月已經轉行不當...
隨著川普政府政策緊縮,不會說英文也拿到CDL的華人駕駛說,他今年2月已經轉行不當司機了。(讀者提供)

川普
華人



上一則

社安基金七年內用光 2032年每月福利平均少500元





Source link